mercoledì 11 marzo 2009

Bologna Children's Bookfair - Step 01

ENG:

Beginning from this post I would want to begin to tell of my experience to the Bologna children book fair. I cannot promise a rationally consecutio temporum since, unfortunately, my head navigates - as always - in the total chaos.

The first time that I visit the fair I was accompanied from a dear friend. In that period I still did not know english language very well (not that now I am a genius… but at least I succeed to put with some ideas) and she has been of fundamental aid to me in many situations (beyond, naturally, to the fact that we are amused a lot that day).

My memories of that day are a little bit confused. From the rail station we have made a little bit of hard work in order to find the shuttle bus, but then I remember the admiration in order to have uncovered that, in Bologna, it was possible buy tickets through an automatic small machine directly on the bus! By now over recent years this thing has become normal also in Rome, but in that moment that idea it seemed to me brilliant and directly arriving from a evolved society :D Ah! It's however more comfortable to buy tickets at the "tabaccheria" (or at the newspaper stand) within the station… on the bus for the fair there are a lot of people!!

*To be continued...*

ITA:

"A partire da questo post vorrei cominciare a raccontare della mia esperienza alla fiera di Bologna del libro per ragazzi. Non posso promettere una consecutio temporum sensata poichè, purtroppo, la mia testa naviga nel caos più totale.

La prima volta che sono andata in visita alla fiera ero accompagnata da una mia amica. In quel periodo non sapevo ancora bene l'inglese (non che adesso sia un genio... ma almeno riesco a mettere insieme qualche idea!) e lei mi è stata di fondamentale aiuto in molte situazioni (oltre, naturalmente, al fatto che ci siamo divertite da matti quel giorno!).

I miei ricordi di quel giorno sono un po' confusi. Dalla stazione abbiamo fatto un po' di fatica per trovare l'autobus, ma poi ricordo l'ammirazione per aver scoperto che, a Bologna, si potevano comprare i biglietti tramite una macchinetta automatica posta direttamente sull'autobus! Ormai da qualche anno questa cosa è diventata normale anche a Roma, ma in quel momento mi sembrava un'idea geniale direttamente catapultata da una società evoluta :D
Ah! E' comunque più comodo comprare i biglietti alla tabaccheria (o era un edicola?) dentro la stazione... sull'autobus per la fiera c'è una ressa infernale!

Essendo arrivate un po' tardi in fiera (le 11? le 12? non ricordo!) non abbiamo trovato una fila orribile e poi... eravamo munite dei MAGICI biglietti a prezzo ridotto gentilmente forniti dall'Accademia dell'illustrazione! Ingresso a soli 10 euro... evviva!

Quel giorno avevo con me diversi progetti libro. Un paio di quadrotti, un libro pieghevole, un libro pop-up.
E feci diverse scoperte: [...]"

venerdì 6 marzo 2009



MONDAY 23rd MARCH
Sala Allegretto – Centro Servizi
10.00 a.m.

To the opera with Babetta
Laura Anfuso, expert in Children’s Literature, will take you to a journey in discovering the titles proposed in the Paramica catalogue.
Participation of: the editor Monica Lapenta, the writer Alfredo Stoppa, Livio Sossi, Monica Auriemma, Brunella Baldi, Silvia Crocicchi, Luca De Luise, Elisa Moriconi, Sara Oliverio, Manuela Piovesan, Daniela Volgari, Cristina Marsi, Ingrid Kuris, Laura Castellani
Organised by Paramica Children’s Book

LUNEDÌ 23 MARZO
Sala Allegretto – Centro Servizi
Ore 10.00

All’opera con Babetta
Laura Anfuso, esperta di Letteratura per Ragazzi, conduce un percorso alla scoperta dei libri ospitati nel catalogo della casa editrice Paramica.
Con l’editore Monica Lepenta e lo scrittore Alfredo Stoppa, interverranno Livio Sossi, Monica Auriemma, Brunella Baldi, Silvia Crocicchi, Luca De Luise, Elisa Morioni, Sara Oliverio, Manuela Piovesan, Daniela Volgari, Cristina Marsi, Ingrid Kuris, Laura Castellani e molti altri ancora.
A cura di Paramica Edizioni per Bambini


martedì 3 marzo 2009

* ITA: Al momento sto lavorando a diversi progettini di scolastica, ma senza dubbio la cosa che mi sta divertendo di più sono queste coccinelline per le edizioni Tresei... mi piacciono un sacco le coccinelle!!!! <3 * ENG: Now I am working on some projects for educational books, but without a doubt the thing that is more amusing for me is realize these ladybugs for the Tresei editions… I like ladybugs a lot!

Argomenti frequenti

acquarello (9) bologna (13) book (29) bozza (17) bozzetti (13) comic (9) comic who (25) concorso (22) consigli (45) contest (10) copertina (11) corso (22) december (12) dicembre (12) disegno (17) Doctor Who (35) F.A.Q. (11) fiera (24) Hansel e Gretel (12) I miei lavori (54) illustration (25) illustrations (11) illustratore (28) illustrazione (120) illustrazioni (81) Io disegno a modo mio (11) lavori (12) lavoro (102) libri (18) libro (60) livre (13) making of (14) matita (47) matite (37) portfolio (8) Roma (12) schizzi (11) striscia (25) vignetta (19) vignette (27) vita da illustratore (20) workshop (16)

Networked Blog

Zazzle Shop

Visualizzazioni totali

Post più popolari

Zazzle shop - Comic Who

Tandem Jeunesse 2011

Tandem Jeunesse 2011
Cette année, je participe aussi!

Comic Who

Comic Who
http://www.comicwho.com/